Search

【HD】機動戰士鋼彈UC Mobile Suit Gundam UC OVA1 - CHiAKi KURiYAMA - 流星のナミダ【中日字幕】

  • Share this:

《機動戦士ガンダムUC》
流星のナミダ
作詞:田中秀典、中山豪次郎
作曲:中山豪次郎
編曲:中山豪次郎
歌:CHiAKi KURiYAMA

版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.

すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/

Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/

背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/fpZtF

日文歌詞 / Japanese Lyrics :
Sail 今僕らを乗せ 漕ぎ出す世界で
風は音も立てずに揺れてる
Same いつか訪れる 出會いも別れも
ひとつの時間(とき)の中

どんなに離れて それぞれの朝
迎えても 想いは変わらない

ほら 君のいままでが 僕の中にあるから
一人だけど一人じゃない もう寂しくなんてないから
陽が沈んでも 星が瞬かなくても
空はつながっている いつでも

Fly 両手で捉えた 飛行船は今
どこへ向かい 飛んで行くんだろう
Cry 涙は知ってる 本當の意味を
悲しみの続きを

どんなに冷たい 雨の夜でも
耳をすませば 聞こえてくる

君の聲を感じて どこまでだって行ける
怖れるものは何もない 強さも弱さもぜんぶ抱いて
陽が昇っても 星は瞬いてるんだろう
光と影のように 僕らも...

足元かすめた 低空飛行の鳥に
僕はすこしだけ 構えた あっという間
見えなくなった 昨日と明日のあいだの
戸惑いも ざわめきも

ほら 君のいままでが 僕の中にあるから
一人だけど一人じゃない もう寂しくなんてないよ
陽が沈んでも 星が瞬かなくても
空はつながっている いつでも

儚い夜明けの果て

中文歌詞 / Chinese Lyrics :
Sail 此時載著你我,遨游在這世界
微風也在無聲搖曳
Same 姍姍來遲的相逢與離別
皆在同一片時間汪洋之中

不論遠隔萬里,迎來各自的朝陽
同樣的思念,從來都未曾改變

看吶,迄今為止你的全部,都留存在我心底
獨身一人卻不孤單,從此不再害怕寂寞
就算夕陽西下,繁星不再閃耀
只要漫漫天幕仍舊相連,直到永久

Fly 如今這雙手操控的飛行船
將要駛向何方
Cry 深知這淚水真正的含義
是那悲傷的延續

在無比寒冷的雨夜里
我聽清了心靈的耳語

感受你的呼喚,無論何處都能到達
懷抱堅強與軟弱 我已無所畏懼
就算朝陽升起,繁星繼續閃耀
你我也能如同那光與影相伴廝守

低飛的小鳥掠過腿邊
猛然驚覺后,一眨眼間
它已消失不見,將屬于過往和未來之間的
困惑和噪雜,全部帶走

看吶,迄今為止你的全部,都留存在我心底
獨身一人卻不孤單,從此不再害怕寂寞
就算夕陽西下,繁星不再閃耀
只要漫漫天幕仍舊相連,直到永久

通往那朦朧黎明的盡頭


Tags:

About author
This channel provides lots of music videos not only with high quality but also high definition. Be aware that this channel is for promotional purpose only without any "ILLEGAL" profit. Most of the Chinese translations are translated by this channel, and that's the main purpose of this channel, that is, sharing comprehensible lyrics for people. That means I will not use other's hard works as a way to make money, I think that's way too disrespectful also pathetic. Oh, by the way, I HATE nightcore music :) If you like my videos, you can click the like button and subscribe me! Don't forget to turn on the notifications :)) 嗨,大家好,我是CH 這個音樂頻道的創立宗旨便是透過翻譯讓大家理解歌詞、以便宣傳各種大家所喜歡的音樂!我會提供不僅僅是高音質更有高品質享受的影片~! 頻道內的歌曲部分是來自他人翻譯,其餘則是本頻道親自翻譯,比較偏向意境翻就是了,就還請別過度追究詞句囧 小弟也想強調一點就是:「本頻道不具有任何營利意圖。」 所以我創立並經營本頻道只不過是興趣導向,我不會賺錢,我只打算讓大家聽到更多的歌曲與聲音。 倘若你喜歡我的影片的話,還請在影片按下喜歡,並訂閱本頻道!別忘了開啟頻道提醒喔喔喔!!!
View all posts